MY

MYさん

2023/09/18 19:29

いつもお世話になってますを英語で教えて!

日本人が深い意味はわからないが日常的に使うフレーズ教えて下さい。

0 577
Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/19 14:53

回答

・Hello, I hope this email finds you well.
・I appreciate your continuous support.

英語では、いつもお世話になってます、に直接あたる表現はありません。ただし、どのような状況でも使いやすい表現がありますのでご紹介します。

Hello:こんにちは
I hope this email finds you well:お元気でお過ごしでしょうか・全てが好調でありますように
1つめの表現は、特にメールでよく使われる定番のフレーズです。「お世話になっております」のように、挨拶として形式的に使われます。

appreciate:感謝する
continuous:継続的な
support:サポート、支援
2つめの表現の直訳は「継続的なご支援に感謝いたします」です。「いつもお世話になってます」の意味に忠実な表現です。

例文
Hello, I hope this email finds you well.
こんにちは、お元気でしょうか(=お世話になっております)。

I appreciate your continuous support.
御社の継続的なご支援に感謝いたします(=お世話になっております)。

役に立った
PV577
シェア
ポスト