MYさん
2023/09/17 18:59
安定した仕事を英語で教えて!
不規則なシフト制の仕事なので、安定して働ける仕事を探す時に使えるフレーズを教えてください。
回答
ベストアンサー
・stable job
・secure job
「安定した仕事」は英語では stable job や secure job などで表現することができます。
My current job requires irregular shifts, so I want to find a stable job.
(現職は不規則なシフト制の仕事なので、安定して働ける仕事に就きたい。)
The salary for 〇〇 is not high, but it is a secure job.
(〇〇は給料は高くないが、安定した仕事ではあります。)
※ちなみに job は「仕事」という意味なのですが、スラング的に「(強盗などの)犯罪行為」や「性行為」などの意味で使われることもあります。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
・A stable job
・A secure job
「A stable job」は、収入が安定していて、クビになる心配が少なく、長期的に続けられる「安定した仕事」のことです。公務員や大企業の正社員などが典型例。「将来のために安定した仕事に就きたいな」のように、安心感や将来設計を考える文脈でよく使われます。
I'm looking for a more stable job with regular hours.
不規則な時間ではなく、もっと安定した仕事を探しています。
ちなみに、"a secure job" は、クビになる心配が少なく、会社も倒産しにくい「安定した仕事」というニュアンスです。公務員や大企業の正社員などが典型例ですね。「将来を考えて、安定した仕事に就きたいな」のように、雇用の安定性や将来性を話す時に気軽に使える便利な表現ですよ。
I'm tired of my irregular shifts, so I'm looking for a more secure job with a stable income.
不規則なシフトに疲れたので、もっと安定した収入のある仕事を探しています。
Japan