Evelynさん
2023/09/15 10:00
よほどのことがあったんじゃない? を英語で教えて!
立ち直りの早い友達がずっと元気がないので、「よほどのことがあったんじゃない?」と言いたいです。
回答
・You've been through a lot, haven't you?
まず始めに、”you've been through”は「苦労があった、つらい経験があった」という意味で使うことができます。
こちらの表現を用いて、英語で「よほどのことがあったんじゃない?」と言うには、
・You've been through a lot, haven't you?
というのがいいでしょう。
【例文】
・I can't believe you're so unenergetic. You've been through a lot, haven't you?
君に元気がないのが信じられないよ。よほどのことがあったんじゃない?
また、「よっぽどのこと(何かめずらしいこと)が起こったんじゃない?」という意味で、
・It was something very unusual happened, right?
というように表現することもできるので、こちらも併せて覚えてくださいね!