Elenore

Elenoreさん

2023/09/15 10:00

そうだろうね を英語で教えて!

予想していたことを言われたので、「そうだろうね」と言いたいです。

0 581
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/29 09:55

回答

・I bet.
・I knew it.

1.「そうだろうね」と言う意味です。
betには「〜を賭ける」と言う意味から「その事が間違いないと確信している」と言う意味合いがありそこから「確かにそうでしょうね」→「そうだろうね」と言う意味で使われます。

例文
I bet. Just as I thought.
「そうだろうね。思った通り」

2.I knew it.
こちらも「そうだろうね」と訳せます。
思っていた事を言われたと言うシチュエーションなので「そうだと思った。」の意味のある上記の表現を使う事ができます。

例文
A:Sorry, I accidentally sent the message to another person.
ごめんなさい間違って他の人にメッセージ送っちゃった。
B:I knew it.
そうだろうね(そうだとおもった。)

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV581
シェア
ポスト