Dianna

Diannaさん

2023/09/15 10:00

肌艶がいい を英語で教えて!

友達の化粧のノリがよかったので、「今日は肌艶がいいね」と言いたいです。

0 213
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/24 08:35

回答

・glow
・smooth

「肌艶がいい」は「輝き」という意味を持つ"glow"で表現できます。または"smooth"で「滑らかな」でも表せます。

"Your skin has a glow! What do you do for your skin care?"
(あなたの肌、艶がある!スキンケアは何しているの?)

"Your skin is so smooth! Do you do something special?"
(あなたの肌すごく滑らか!何か特別なことしているの?)

「光っている」の英語で"shiny"もありますが、これは光が強いイメージなので、顔がテカっている時に使われます。

役に立った
PV213
シェア
ポスト