Caterineさん
2023/09/15 10:00
留学している友達を知ってるよ を英語で教えて!
友達が留学に興味があると言うので、「留学している友達知っているよ」と言いたいです。
回答
・I have a friend who's studying abroad.
・I know someone who's studying abroad.
「海外に留学してる友達がいるんだ」という自然な言い方です。
自己紹介で自分の交友関係を話す時や、「最近どう?」と聞かれた近況報告、あるいは海外の話題が出た時に「そういえば友達が…」と会話を広げるきっかけとして気軽に使える便利な一言です。
Oh, I have a friend who's studying abroad right now.
あ、今留学している友達がいるよ。
ちなみに、このフレーズは「留学してる知り合いがいるんだ」くらいの軽い感じで使えます。海外や語学の話題が出た時に「そういえば…」と関連情報として付け加えたり、留学に興味がある人に「相談できる人いるよ」と伝えたりするのにピッタリな一言です。
Oh, that's cool! I actually know someone who's studying abroad right now if you want to ask them about it.
へえ、いいね!もし聞きたいことがあったら、今留学してる友達がいるから紹介するよ。
回答
・I know a friend who studies abroad.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「留学している友達を知ってるよ」は英語で上記のように表現できます。
study abroadで「留学する」という意味になります。
例文:
I know a friend who studies abroad. Do you want to talk with her?
(留学している友達を知ってるよ。彼女と話したい?)
I know a friend who studies abroad. Do you want to study abroad?
(留学している友達を知ってるよ。留学に行きたいの?)
A: Do you have a friend who studies abroad?
(留学してる友達がいますか?)
B: Yes, my friend studies abroad in Canada.
(いますよ!私の友達がカナダで留学してるよ。)
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan