Angela

Angelaさん

2023/09/15 10:00

もう相手にするな を英語で教えて!

友達がしつこくからまれているので、「アイツの事はもう相手にするな」と言いたいです。

0 356
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/20 22:40

回答

・Don't associate with them!

英語で「あいつ(やつら)のことは相手にするな」と言いたい時は、
・Stay out of them!
・Don't associate with them!
という表現がしっくりくるかと思います。
ちなみに、"associate with~"は「(人)と付き合う」という意味です。
例文
・Just stay out of them! I'm afraid you're going to get into trouble.
とにかくやつらのことは相手にしないで!あなたがトラブルに巻き込まれないか心配なの。

ちなみに、もう少し意味を弱めて「やつらと関わらないほうがいいよ」と言いたいときは、
・It's better not to get involved with them.
といった表現もできるので、こちらもぜひ覚えておいてくださいね!

役に立った
PV356
シェア
ポスト