Hitominさん
2024/09/26 00:00
相手に許可を求める を英語で教えて!
公園で、ママ友に「相手に許可を求める必要があるね」と言いたいです。
回答
・May I ask for your permission?
・Is it okay if I...?
「May I ask for your permission?」は、「許可をいただけますでしょうか?」という意味の、非常に丁寧でフォーマルな表現です。
相手の権限や立場を尊重し、何か特別な行動を起こす前に、正式な許可を求める場面で使われます。日常会話よりは、ビジネスや公的な場で上司やクライアントに対して使うのが適切です。
We may have to ask for their permission first.
まず、彼らに許可を求める必要があるかもしれませんね。
ちなみに、"Is it okay if I...?" は「~しても大丈夫ですか?」と相手の許可や都合を伺う、丁寧で思いやりのある表現です。自分の行動が相手に迷惑をかけないか気遣うニュアンスがあり、友人との会話から少し丁寧さが欲しい場面まで幅広く使えますよ。
Is it okay if I ask them first?
まず彼らに聞いてもいいかな?
回答
・ask for permission
・request permission
1. ask for permission
許可を求める
ask for : 求める
permission : 許可
例
You need to ask for permission.
許可を求める必要があるね。
need to to : ~する必要がある
2. request permission
許可を求める
request : 求める、要求する
例
You should request permission.
許可を求める必要があるね。
許可は permission ですが、他にも似たような単語があります。状況や背景で使い分けます。
approve : 承認
admission : (学校や入場の)許可
concent : 同意
Japan