Lilyさん
2023/09/15 10:00
天の助け を英語で教えて!
万事休すの状況から、なんとか助かる時に「天の助けだ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
251
回答
・Godsend
・saviour
・life saver
「天の助け」は英語で"Godsend"で表すことが可能です。もしくは"saviour"で「救世主」という意味で表すこともできます。
"Her gift of money is a Godsend "
(彼女の募金は天の助けだった)
”He has been a saviour of this project”
(彼はこの企画で救世主だった)
"Thank you for helping. You are life saver!"
(手伝ってくれてありがとうございます。とても助かりました!"
役に立った0
PV251