yumihoshiさん
2023/09/15 10:00
エロ本 を英語で教えて!
訪日外国人が絶対に驚くので、「日本ではコンビニでエロ本を売っているよ」と言いたいです。
回答
・Porn magazine
・Smut magazine
「Porn magazine」は、日本語の「エロ本」や「成人向け雑誌」に相当する、非常に直接的な表現です。
少し品がなく聞こえるため、親しい友人との冗談や、あけすけな会話で使われることが多い言葉です。公の場やフォーマルな会話では避けましょう。より一般的な言い方としては "adult magazine" があります。
In Japan, they sell porn magazines at convenience stores, which will probably surprise you.
日本ではコンビニでエロ本を売っているから、たぶん驚くと思うよ。
ちなみに、「Smut magazine」は露骨な性的描写がメインの雑誌を指すスラングで、日本語の「エロ本」にかなり近いです。ただ、アートや文学的な文脈で、あえて過激な表現を指して使うこともありますよ。
In Japan, you can buy smut magazines at convenience stores.
日本ではコンビニでエロ本を売っているよ。
回答
・erotic book
・porn magazine
「エロ本」は英語では erotic book や porn magazine などで表現することができると思います。
In Japan, erotic books are sold at convenience stores.
(日本ではコンビニでエロ本を売っているよ。)
I lost the porn magazine I borrowed from a friend.
(友人から借りたエロ本を無くしてしまった。)
※ちなみに book は「本」という意味ですが、動詞としては「予約する」という意味を表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。
Japan