kuuさん
2023/09/15 10:00
薄くのばして を英語で教えて!
美容液は「薄くのばしてぬります」と言いたいです。
回答
・Roll it out thinly.
・Spread it thinly.
「薄くのばしてね」という意味で、料理で生地などを麺棒で薄く広げる時に使う定番フレーズです。パン、ピザ、クッキー生地をのばす時や、粘土遊びなどでも使えます。シンプルで覚えやすいので、ぜひ使ってみてください!
Apply the serum and roll it out thinly across your face.
美容液を顔全体に薄くのばしてぬります。
ちなみに、「Spread it thinly.」は、バターやジャムなどを「薄く塗ってね」と伝える時の定番フレーズです。物理的に薄く塗る場面だけでなく、資源や努力などを「少しずつ多くのものに割り振る」という比喩的な意味でも使われますよ。
Apply the serum and spread it thinly across your face.
美容液を顔全体に薄くのばしてぬります。
回答
・thinly
・in a thin layer
「薄く伸ばして」は英語で"thinly"や"in a thin layer"で表せます。塗る系のものは表面に塗って「層」ができるイメージなので"layer"をつけても表現できます。
"You need to apply the serum thinly across the face."
(美容液は薄くのばして顔にぬってください。)
"Apply the serum in a thin layer after washing your face."
(顔を洗った後、美容液を薄くのばして顔にぬってください。)