yuina

yuinaさん

yuinaさん

逃がさないよ を英語で教えて!

2023/09/15 10:00

同僚が仕事の途中で帰ろうとしたので、「逃がさないよ」と言いたいです。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/26 21:42

回答

・you're not leaving me
・I got you.

この場合の「逃がさないよ」は英語で伝える際には直接的には言わず、「あなたは帰らないよね=逃がさないよ」の"You're not leaving me." で表すと自然です。もしくは"I got you."でも表現できます。

"Where are you going? You're not leaving me."
(どこに行くの?逃がさないよ。)

"I got you. Don't you know have so much work left."
(逃さないよ。仕事がたくさん残ってるでしょ。)

0 653
役に立った
PV653
シェア
ツイート