yuina

yuinaさん

2023/09/15 10:00

逃がさないよ を英語で教えて!

同僚が仕事の途中で帰ろうとしたので、「逃がさないよ」と言いたいです。

0 653
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/26 21:42

回答

・you're not leaving me
・I got you.

この場合の「逃がさないよ」は英語で伝える際には直接的には言わず、「あなたは帰らないよね=逃がさないよ」の"You're not leaving me." で表すと自然です。もしくは"I got you."でも表現できます。

"Where are you going? You're not leaving me."
(どこに行くの?逃がさないよ。)

"I got you. Don't you know have so much work left."
(逃さないよ。仕事がたくさん残ってるでしょ。)

役に立った
PV653
シェア
ポスト