yuriya

yuriyaさん

2024/04/16 10:00

動かさないと取れない を英語で教えて!

棚の奥の方の物が取れないので、「手前の物を動かさないと取れない」と言いたいです。

0 111
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/01 10:43

回答

・If I don't move the thing, I can't get.

「動かさないと取れない」は"If I don't move the thing, I can't get."と構文化します。

ご質問の「手前の物を動かさないと取れない」を構文化すると、前半は従属副詞節で接続詞(if)の後に第三文型(主語[I]+動詞[move]+目的語[thing in front:前のもの])に「don't」を加えて否定文にします。

後半は第一文型(主語[I]+動詞[get])に副詞句(to the thing at the back of the shelf:棚の奥のものに)を組み合わせて、「can't」を加えて否定文で構成します。

たとえば"If I don't move the thing in front, I can't get to the thing at the back of the shelf."とすれば「手前のものを動かさないと棚の奥のものに手が届かない」の意味になりニュアンスが通じます。

yuiruna

yuirunaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/30 16:33

回答

・I can't take it without moving the thing.

「動かさないととれない」は「物を動かさずに取ることはできない」という意味で I can't take it without moving the thing ということができます。

「取れない」の部分は 「それを取ることが出来ない」という意味で I can't take it と言うことができます。
・take (テイク) は「取る」という意味の動詞

「動かさないと」は 「物を動かさずに」という意味で without moving the thing と言うことができます。
・without (ウィザウト) は「〜なしで」という意味の前置詞
・move (ムーヴ) は「動く、移動する」という意味の動詞

例文
I can't take it without moving the thing in front of me.
手前のものを動かさないと取れない。

役に立った
PV111
シェア
ポスト