Inaさん
2023/09/15 10:00
布団をめくる を英語で教えて!
冬の朝、なかなか子供が起きないので、「布団をめくって起こしています」と言いたいです。
回答
・turn over the futon
turn over で「~をひっくり返す、裏返す」などの意味があり、めくると言いたいときの単語として最も適しています。
My child doesn't wake up easily on winter mornings, so I turn over the futon to wake him up.
(冬の朝は子どもがなかなか起きないので、布団をめくって起こしています)
例文:
I like the sound of turning over the pages of a book
(私は、本のページをめくるときの音が好きなのです)
なお、「布団」についてはそのままFuton でも伝わります。海外では敷き布団で寝るという文化がないので、Futon で伝えることができます。海外の場合、マットレス(mattress)を床に敷いて寝ることになるので日本でいう布団とは少し違うので、英語でもFuton となります。