Senri

Senriさん

Senriさん

鉄道の分岐点 を英語で教えて!

2023/09/15 10:00

鉄道の路線を変える場所を指す時に「鉄道の分岐点」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/25 19:25

回答

・junction
・railway junction

「鉄道の分岐点」は英語で" junction"です。"railway junction"でも良いですが、つけなくても文章の中で伝わります。

"That station has a junction. "
(あの駅には分岐点があります)

"The accident happened at a busiest railway junction."
(その事故は一番忙しい分岐点で起こりました)

"How are train rails able to switch course at a junction?"
(どうやって鉄道のレールは分岐点で路線を変更するんですか?)

0 251
役に立った
PV251
シェア
ツイート