Fumiyasuさん
2025/05/14 10:00
鉄道マナー を英語で教えて!
電車で静かにするなど「鉄道マナーを守ろう」は英語でどう表現しますか?
回答
・railway manners
「鉄道マナー」は名詞句として上記のように表します。
railway:鉄道の(限定用法の形容詞)
限定用法とは修飾対象の前に置くことです。
manner:行儀、作法、マナー(可算名詞)
通常複数形で表します。
ご質問は「~しよう」の Let's を文頭に動詞原形(abide by:守る、遵守する)と目的語(railway manners)を続けて以下の様に訳します。
Let's abide by railway manners.
鉄道マナーを守ろう。
abide by:を守る、を遵守する、に従う(複合動詞)
情報を加えて応用しましょう。
Let's abide by railway manners and keep our voices low on the train.
鉄道マナーを守って、電車では声を低く抑えましょう。
後半に Let's をうけて他動詞原形(keep:保つ、抑える)、目的語(our voices)、補語の形容詞(low:低く)、副詞句(on the train:電車では)を続けます。
Japan