Sakuraro

Sakuraroさん

Sakuraroさん

両手で握りしめる を英語で教えて!

2023/09/15 10:00

退職する同僚の送別会をしたので、「上司が彼の手を両手で握りしめた」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/27 08:54

回答

・clasp it with both hands
・grab tightly it with both hands

clasp it with both hands
両手で握りしめる

clasp は「金具」や「留め金」などの意味を表す名詞ですが、動詞としては「握る」「握りしめる」という意味を表現できます。また、hand は「手」という意味を表す名詞ですが、動詞として「手渡す」という意味を表せます。

At the farewell party, my boss clasped his hand with both hands.
(送別会で、上司が彼の手を両手で握りしめた。)

grab tightly it with both hands
両手で握りしめる

grab は「握る」「つかむ」などの意味を表す動詞になります。また、tightly は「しっかり」「きつく」という意味を表す副詞です。

At that time, I grabbed tightly my smartphone with both hands.
(私はその時、スマホを両手で握りしめた。)

0 174
役に立った
PV174
シェア
ツイート