Suguruさん
2023/09/15 10:00
関連した質問 を英語で教えて!
先に出た質問から疑問が浮かんだので、「それに関連した質問ですが」と言いたいです。
回答
・On a related note, ...
・Speaking of which, ...
「On a related note, ...」は、「関連して言うと」「ついでに言うと」というニュアンスです。
話の本筋から少しだけズレるけど、関連のある話題を付け加えたい時に使います。会話の流れを自然に変えたい時や、補足情報を挟みたい時に便利なフレーズです。
On a related note, I have a follow-up question about that.
それに関連して、追加で質問があります。
ちなみに、「Speaking of which, ...」は、会話で出てきた話題に関連したことを思い出し、「そういえば…」と話を繋げるときにぴったりの表現です。相手の話を受けて、関連する豆知識や面白い情報を付け加える時に便利ですよ。
Speaking of which, I have a related question.
そういえば、それに関連した質問があります。
回答
・related question
・a question in relation to
1:related question
“related”は「関係した」「関連した」という意味です。
“related question with~”で「〜に関連した質問」という意味のフレーズになります。
例文) I have a question which related with it.
(それに関連した質問があります。)
2: a question in relation to
「〜に関係のある質問」という意味です。
例文) I have a question in relation to it.
(それに関連した質問です。)
Japan