Luna

Lunaさん

2023/09/15 10:00

お腹がすきすぎてできなかった を英語で教えて!

宿題したのか聞かれたので、「お腹がすきすぎてできなかった」と言いたいです。

0 415
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/02 17:32

回答

・I was too hungry to do it.
・My stomach was rumbling so much I couldn't focus.

「お腹が空きすぎて、それどころじゃなかったよ」という感じです。何かをやるべきだったのに、空腹がひどくて集中できなかったり、動く気力もなかったりした時の言い訳や説明として使えます。宿題や頼まれごとを忘れた時など、少し冗談っぽく言うとかわいげが出ます。

A: Did you finish your homework?
B: Nah, I was too hungry to do it.
A: 宿題終わった?
B: いや、お腹すきすぎてできなかったよ。

ちなみに、このフレーズは「お腹がグーグー鳴りすぎて、もう何も手につかなかったよ」という感じです。会議中や試験中など、静かな場所でお腹が鳴って恥ずかしかったり、お腹が空きすぎて集中できなかったりした時に、ちょっとユーモラスに使える便利な表現です。

I tried to do my homework, but my stomach was rumbling so much I couldn't focus.
宿題をやろうとしたんだけど、お腹が鳴りすぎて集中できなかったんだ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/21 17:57

回答

・I couldn’t because I was too hungry.
・I was too starving to do.

「お腹がすきすぎてできなかった」は英語では I couldn’t because I was too hungry. や I was too starving to do. などで表現することができます。
※too 〜 to do で「〜すぎて出来ない」という意味を表現できます。

I wanted to do my homework, but I couldn’t because I was too hungry.
(宿題をしたかったけど、お腹がすきすぎてできなかった。)

I had to report on a new proposal in the morning, but I was too starving to do so.
(午前中に新しい企画案を報告する必要があったが、お腹が空きすぎて出来なかった。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV415
シェア
ポスト