Nozomi

Nozomiさん

2024/10/29 00:00

お腹がすきすぎる を英語で教えて!

お腹がすきすぎて胃が痛いと、ご飯を作ってくれている母に伝えたいです。

0 12
suzukaze

suzukazeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/29 16:36

回答

・too hungry
・starving
・got the munchies

1. too hungry
「お腹空いた」の意味で最も一般的に使われる表現です。

I'm too hungry and have stomachache.
お腹がすきすぎて胃が痛い。

2. starving
starve を進行形にした形です。starve は、「お腹がすく」「飢える」という意味があります。hungry と比べるとお腹の空き具合がより強いイメージです。

I'm starving and have stomachache.
お腹がすきすぎて胃が痛い。

3. got the munchies
munchies は、「スナック菓子」という意味です。got the munchies は、ネイティブがよく使う、口語的な表現で、「お腹が空いた」という意味です。

I got the munchies and have stomachache.
お腹がすきすぎて胃が痛い。

役に立った
PV12
シェア
ポスト