Yoko Kさん
2023/09/15 10:00
やっと着いたね を英語で教えて!
時間がかかって到着したので、「やっと着いたね」と言いたいです。
0
674
回答
・We finally arrived.
・We finally got here.
・We made it.
英語で、「やっと着いたね」と言いたいときは、
・We finally arrived.
・We finally got here.
・We made it.
などと様々な表現をすることができます。
【例文】
It took a while because of the traffic, but we finally got here.
渋滞で時間がかかったけど、やっと着いたね。
また、同じようなニュアンスで
・The long journey is over.(長い旅が終わったね!=やっと着いたね!)
というような表現もできます。
ちなみに、"We made it."とは、「やった!」というような意味で、何かを成し遂げたときに使える言葉です。便利なフレーズなので、ぜひこちらの意味も併せて覚えておいてくださいね!
役に立った0
PV674