KIMUさん
2023/09/15 10:00
簡単に見落としてしまう を英語で教えて!
資料の注意書きが小さすぎるので、「これでは簡単に見落としてしまう」と言いたいです。
回答
・It's easy to miss.
・It's easy to overlook.
「見逃しやすい」「気づきにくい」という意味で、小さかったり、隠れていたり、当たり前すぎて逆に意識しないような物事に対して使います。
「このカフェ、看板が小さいから見逃しやすいよね」とか「この映画の伏線、細かすぎて気づきにくいよ」のような感じで、うっかり見過ごしてしまうニュアンスで気軽に言えます。
The warning is written so small, it's easy to miss.
注意書きがとても小さく書かれているので、簡単に見落としてしまいます。
ちなみに、「It's easy to overlook.」は「見落としがちだよね」という感じです。重要だけど、つい見過ごしてしまうような細かい点や、当たり前すぎて気づきにくい事柄を指す時に使えます。例えば、契約書の小さな文字や、いつもそばにいる人の優しさなんかにピッタリです。
The font on this warning is so tiny, it's easy to overlook.
この注意書きの文字はとても小さくて、簡単に見落としてしまいます。
回答
・easily overlook
・miss
1 : easily overlook
easily/簡単に
"overlook"は「見落とす」「見落とす」という意味です。
例文)
It's too small. This cautionary note is easily overlooked.
(小さすぎるよ。この注意書きは簡単に見逃されてしまう。)
*cautionary note/注意書き
2:miss
1と同じように「見逃す」「見落とす」の意味があります。
例文)This cautionary note is easily missed. Fix it please.
(この注意書きは簡単に見逃されてしまうよ。修正してください。)
Japan