RIMIさん
2023/09/15 10:00
星を稼ぐ を英語で教えて!
試合などで勝って点数を稼ぐ時に「星を稼ぐ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
179
回答
・earn points/ wins
・add a point/win
「星を稼ぐ」は「得点を取る、勝利を重ねる」という表現で考えます。
"earn"は稼ぐという意味です。
He made the shot, so we earned three points.
「彼がシュートを決めたので、3ポイントも稼いだ」
We won consecutive games today as well and steadily earned wins.
「今日も連勝し、順調に勝ち星を稼いだ」
1ポイント、または1勝利を表現するときには"add"も使えます。
ここでは「稼ぐ」というより重ねるに近く、文脈的に稼いでいることが伝わるでしょう。
He made the shot, so we added a point.
「彼がシュートを決めたので、またポイントを稼いだ」
役に立った0
PV179