Rumikoさん
2023/09/15 10:00
もうこれ以上は嫌だよ を英語で教えて!
散々、わがままをきいてきたので、「もうこれ以上は嫌だよ」と言いたいです。
回答
・I don't want to 〇〇(動詞) anymore
・I'm done(through)!
・I'm at the end of my rope!
まず、「これ以上」は英語でanymoreという単語で表すことができます。今回の例では、「もうこれ以上わがままを聞きたくない」という表現をしたいと思うので、I don't want to 〇〇(動詞) anymoreという構文を使って、「これ以上~したくない」という意味を付けましょう。
例文
I don't want to hear your selfishness anymore!
もうこれ以上あなたのわがままは聞きたくない!
I don't want to do my homework anymore!
もうこれ以上宿題はしたくない!
他にも、「もう嫌だ!」という表現は、
・I'm done!
・I'm through!
・ I'm at the end of my rope!
というように表すことができるので、自分にあったものを選んで使ってみてくださいね!