minato

minatoさん

2023/09/15 10:00

忘れるわけないじゃん を英語で教えて!

今日の飲み会忘れないでねと言われたので、「忘れるわけないじゃん」と言いたいです。

0 1,507
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/03 11:53

回答

・How could I forget?
・Of course I remember.

「忘れるわけないじゃん!」「絶対に忘れないよ!」という強い肯定の気持ちを表すフレーズです。本当に忘れたのではなく「それくらい大事なこと/印象的なことだから、忘れられるはずがない」というニュアンスで使います。

誕生日や記念日、楽しかった思い出など、相手が「覚えてる?」と聞いてきたことに対して「もちろん!」と返したい時にぴったりです。

How could I forget? I've been looking forward to it all week!
忘れるわけないじゃん!一週間ずっと楽しみにしてたんだから!

ちなみに、「Of course I remember.」は「もちろん覚えてるよ!」という意味で、相手が「覚えてないかも?」と心配している時に「忘れるわけないじゃん!」と安心させるニュアンスで使います。大切な思い出や約束など、覚えていて当然という気持ちを込めて使うのがポイントです。

Of course I remember. I've been looking forward to it all week!
もちろん覚えてるよ。一週間ずっと楽しみにしてたんだから!

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/11 19:46

回答

・There's no way I'll forget

There's no way とは、〜なわけがない、という表現です。
よく海外ドラマで見かける表現なので覚えておくと便利です。

では、この表現を使った文章を紹介します。

There's no way I'll forget to do homework.
(宿題を忘れることなんてあるわけないじゃん)

There's no way I'll be late.
(遅れるわけないじゃん)

英語は文形で覚えると簡単に喋れるようになるので、
文型を覚えることから始めることもコツの1つです。

役に立った
PV1,507
シェア
ポスト