Emilyさん
Emilyさん
取り消したい を英語で教えて!
2022/09/23 11:00
前の発言を取り消したいと英語で言いたいです。
2023/10/21 00:00
回答
・I want to cancel.
・I'd like to call it off.
・I wish to revoke it.
I've thought about it and I want to cancel what I just said.
これについて考え直した結果、さっきの発言を取り消したいです。
「I want to cancel」は直訳すれば「キャンセルしたい」となります。予約やサービス、契約などを終了したい場合に使います。また、この表現は単体で使うよりも、何をキャンセルしたいのかを具体的に述べるとよいです。例えば、「I want to cancel my reservation」(予約をキャンセルしたい)や、「I want to cancel my subscription」(購読をキャンセルしたい)という風に使います。
I've been thinking it over, and I'd like to call it off.
考えた結果、それをやめたいと思います。
I've made a mistake in my previous statement and, thus, I wish to revoke it.
私の前の発言には誤りがありましたので、それを取り消したいと思います。
I'd like to call it offはカジュアルな口語表現で、デートやイベントをキャンセルしたいときなどに使います。一方、"I wish to revoke it"はより公式的であり、契約や許可を撤回したいときに使われることが多いです。一般的には、"I'd like to call it off"の方が日常会話で頻繁に使われます。
Nao
2023/01/28 07:03
回答
・want to take back
・would like to cancel
「取り消したい」は英語では want to take back や would like to cancel などで表現することができます。
I'm really sorry about the other day. I want to take back my previous statement.
(先日は、本当に申し訳なかった。前の発言を取り消したい。)
I'm sorry, but the event was canceled, so I'd like to cancel yesterday's order.
(申し訳ないのですが、イベントがイベントがキャンセルになったので、昨日の注文を取り消したいのですが。)
ご参考にしていただければ幸いです。
Ken