MINAMI

MINAMIさん

2023/09/15 10:00

するに任せる を英語で教えて!

言いたい放題など、思う存分する時に「するに任せる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 237
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/27 09:27

回答

・leave 〜 (up)to someone

「〜を…に任せる」と言う意味になります。
upは有ってもなくても大丈夫ですがない方の表現の方をよく聞きます。
leave「立ち去る、置きっぱなしにする、そのままにする」の他に「〜に任せる、委ねる」と言う意味もあります。

例文
I can’t decide what to eat for lunch . I’ll leave it to you.
「何食べようか決めれない。するに任せる(あなたに任せます)」

他の表現ではIt’s up to you やYou can decideも言えるでしょう。
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV237
シェア
ポスト