Shinobu

Shinobuさん

2023/09/15 10:00

打ち解けにくい を英語で教えて!

気難しそうな人がいるので、「彼女は打ち解けにくい」と言いたいです。

0 179
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/25 18:22

回答

・1. It seems hard to get to know her.
・2. It seems hard to hit it off with her.

1. It seems hard to get to know her.
「彼女と打ち解けるのは難しそうだ」という表現です。"Get to know ~."で「~と打ち解ける」という表現になります。

例文:She seems difficult. It might be hard to get to know her.
彼女気難しそう。打ち解けにくいかもしれないな。

2. It seems hard to hit it off with her
こちらも「彼女と打ち解けるのは難しそうだ」という表現です。"Hit it off with ~."で「~と打ち解ける」という表現になります。

例文:Honestly, it seems impossible to hit it off with her.
正直、彼女と打ち解けるのは無理そう。

役に立った
PV179
シェア
ポスト