Shinobuさん
2023/09/15 10:00
打ち解けにくい を英語で教えて!
気難しそうな人がいるので、「彼女は打ち解けにくい」と言いたいです。
回答
・1. It seems hard to get to know her.
・2. It seems hard to hit it off with her.
1. It seems hard to get to know her.
「彼女と打ち解けるのは難しそうだ」という表現です。"Get to know ~."で「~と打ち解ける」という表現になります。
例文:She seems difficult. It might be hard to get to know her.
彼女気難しそう。打ち解けにくいかもしれないな。
2. It seems hard to hit it off with her
こちらも「彼女と打ち解けるのは難しそうだ」という表現です。"Hit it off with ~."で「~と打ち解ける」という表現になります。
例文:Honestly, it seems impossible to hit it off with her.
正直、彼女と打ち解けるのは無理そう。