yuno

yunoさん

2024/03/07 10:00

誰とでもすぐに打ち解ける を英語で教えて!

友人がだれとでもすぐに仲良くなるので、「誰とでもすぐに打ち解けるね」と言いたいです。

0 105
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/03 10:01

回答

・You get along soon with anyone.
・You open up to anyone easily.

You get along soon with anyone.
誰とでもすぐに打ち解ける。

get along は「うまくいく」「(仕事などが)はかどる」などの意味を表す表現ですが、(人と)「仲良くなる」「打ち解ける」などの意味も表せます。また、soon は「すぐに」という意味を表す副詞ですが、「近いうちに」というニュアンスでも使われます。

You get along soon with anyone. I wanna be like you.
(誰とでもすぐに打ち解けるね。あなたみたいになりたいよ。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

You open up to anyone easily.
誰とでもすぐに打ち解ける。

open up は「開ける」「広げる」などの意味を表す表現ですが、「心を開く」「打ち解ける」などの意味も表せます。また、easily は「簡単に」「容易く」などの意味を表す副詞です。

He opens up to anyone easily, so don't worry.
(彼は誰とでもすぐに打ち解けるので、心配ないよ。)

役に立った
PV105
シェア
ポスト