meiko

meikoさん

2023/09/15 10:00

まあまあかな を英語で教えて!

感想をきかれたので、「まあまあかな」と言いたいです。

0 278
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/05 13:31

回答

・It’s okay.
・Not bad.
・Nothing much.

「まあまあ」という日本語には、「すごく良いわけではないけれど、悪いわけでもない」という意味が含まれていると思いますので、英語にするときもそのような意味合いを含んだ表現を使います。

例:It’s okay. / It’s all right.
まあまあかな(問題ない、大丈夫、いいんじゃないかな)。
※言い方やイントネーションによってはネガティブに聞こえる場合もあります

例:Not bad.
まあまあかな(悪くない)。
※「悪くないけど、良くもない」という意味になります
※Not too bad.とすると、「そんなに悪くはない」という意味で使えます

例:Nothing much.
まあまあかな(変わらないよ)。
※ニュートラルなニュアンスが含まれます
※Not much.やNothing specialも良く使います

ぜひ使ってみてくださいね!
参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV278
シェア
ポスト