hamuhamu

hamuhamuさん

2023/09/15 10:00

ましな生活 を英語で教えて!

学生時代に比べると今はまだまともな生活をしているので、「ましな生活を送っています」と言いたいです。

0 169
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/07 07:17

回答

・better life
・be better off

英語で「ましな生活」をひとことで表すとbetter lifeとなります。

▼better life
例:I think I have a better life now compared to my life as a student.
学生時代に比べると、今のほうがましな生活を送っています。
※better life とすると、以前よりも質の高い生活(生活水準が高くなった)という意味になります
※good lifeとすると、単に、豊かな暮らし(満足度の高い生活)という意味になります

例:He wants to make a better life for his family.
彼は家族のためにより良い生活をしたいと思っている。

似たような表現で「(~したほうが)ましだ」という言い方もあります。
▼be better off
例:She is better off now than she used to be.
彼女は以前よりよい暮らし(ましな生活)をしている。

例:You’d be better off not knowing the truth.
真実を知らないほうがまし(幸せ)だよ。

ぜひ使ってみてくださいね!
参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV169
シェア
ポスト