Mai

Maiさん

2023/09/15 10:00

不意に襲う を英語で教えて!

海外でATMを使った後は用心した方がいいので、「不意に襲われることもあるから気を付けなさい」と言いたいです。

0 224
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/27 21:17

回答

・attack unexpectedly

attack unexpectedly で「不意に襲う」と表現することができます。「不意に襲われた」と言いたいときは、受け身にすることで表現できます。

Be careful as you may be attacked unexpectedly.
(不意に襲われることもあるから、気を付けなさい)

unexpectedlyには「不意に、突然に」という意味があります。また、suddenly(不意に、突然に)でも同じように表現することができます。

例文1:
After leaving the ATM, a man suddenly attacked me and stole my wallet.
(ATMを出た後、男性に不意に襲われて財布を盗まれてしまった)

She was attacked unexpectedly and suffered a scar on her face.
(彼女は不意に襲われて、顔に傷を負ってしまった)

scar・・・傷跡

役に立った
PV224
シェア
ポスト