Miyabi

Miyabiさん

2023/09/15 10:00

引っこ抜く を英語で教えて!

家庭菜園の大根が育ったので「大根を引っこ抜く」と言いたいです。

0 464
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/26 23:31

回答

・pull out

英語で、「引っこ抜く」と表現するときは、
・pull out
というフレーズを使います。
"pull out ~"で「~を引っこ抜く」、"pull ~ out of 〇〇"で「~を引っ張って○○の外に出す」という意味があります。

【例文】
The radish I planted in the garden has grown so big that I plan to pull them out of the ground tomorrow!
庭に植えた大根が大きく育ったので、私は明日それを土の中から引っこ抜く予定です。

ちなみに、"pull out"には「引っこ抜く」という意味以外にも、「引っ込める」、「立ち去る」、「身を引く」、「撤退する」など実に様々な場面で使うことができます。便利な表現なので、ぜひ覚えておいてくださいね!

役に立った
PV464
シェア
ポスト