Honda

Hondaさん

2023/09/15 10:00

うろついてる人がいる を英語で教えて!

家の周りをうろうろしている人がいるので、「うろついてる人がいる」と言いたいです。

0 189
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/21 07:38

回答

・there is a person wandering around
・there is a person hanging around

「うろついてる人がいる」は英語では there is a person wandering around や there is a person hanging around などで表現することができると思います。

There is a person wandering around the house. I'll call the police.
(家の周りをうろついてる人がいる。警察に連絡するよ。)

You shouldn’t go to the park now because there is a person hanging around.
(うろついてる人がいるから、今は公園には行かない方がいい。)

※ちなみに wander は「うろつく」や「ぶらつく」という意味に加えて、「道から外れる」という意味でも使われます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV189
シェア
ポスト