Melo

Meloさん

2023/09/15 10:00

話すのやめてくれる? を英語で教えて!

テレビを見ていて家族がうるさいので、「話すのやめてくれる?」と言いたいです。

0 205
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/20 08:34

回答

・Can you stop talking?
・Can you stop speaking?

Can you stop talking?
話すのやめてくれる?

can you 〜 ? で「〜するのやめてくれる?」という意味を表現できます。また、talk は「話す」という意味を表す動詞ですが、もう少し詳しく言うと「話し合う」という意味を表す表現になります。

Can you stop talking? I can't hear the TV.
(話すのやめてくれる?テレビが聞こえない。)

Can you stop speaking?
話すのやめてくれる?

speak も「話す」という意味を表す動詞ですが、こちらの場合は「一方的に話す」という意味を表す表現になります。

Can you stop speaking for now? I have a counterargument too.
(とりあえず、話すのやめてくれる?私にも反論がある。)
※counterargument(反論)

役に立った
PV205
シェア
ポスト