Hikariさん
2023/09/15 10:00
外部者 を英語で教えて!
その会社に属していない時に「外部者」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
310
回答
・1: outsider
・2:stranger
1 : outsider
outsider/「外部者」「部外者」
日本語では「外部者」と「部外者」では意味が少し違いますよね。
”outsider”はどちらの意味でも使います。
例文)Don't talk about the project to outsiders.
(外部者にそのプロジェクトの話をしてはいけません。)
2: stranger
*その外部者が、許可なく会社に入った。アポなしに急に訪れた。などの場合は"stanger"という単語を使います。
”stranger”には「不審者」という意味もあるように、会社に属していない、その場への立ち入りが禁止されている人などに使います。
例文:Don't forget your ID or you'll be a stranger.
(IDを忘れないようにね。さもないと外部者になるわよ。)
役に立った0
PV310