kazuoさん
2023/09/15 10:00
これに載せて を英語で教えて!
カートに物を載せてほしいので、「これに載せて」と言いたいです
回答
・Put it on here.
・Set it right here.
「ここに置いて」や「ここに乗せて」という意味で、何かを特定の場所に置くようお願いする、カジュアルで日常的な表現です。
例えば、お店で「袋はここに置いてください」と伝えたり、家で「そのお皿、テーブルの上に乗せて」と頼む時などに気軽に使えるフレーズです。
Could you put it on here for me?
これに載せてくれますか?
ちなみに、「Set it right here.」は「それをちょうどここに置いて」という意味で、場所を指さしながら言うのが定番です。家具の配置を手伝ってもらう時や、料理の配膳で「お皿はここでいいよ」と伝える時など、何かを特定の場所に置いてもらいたい時に気軽に使える便利なフレーズですよ。
Could you set it right here on the cart?
カートのここに載せてもらえますか?
回答
・Put this on here.
「ここにこれを載せて」と言う意味です。指先で「ここに」と言った場合の表現です。
put something on~「〜の上に載せる」と表します。因みに車等に荷物を「載せる」はloadと言います。ウェブサイトに写真やビデオを「載せる」はupload, postを使います。
少しややこしいので覚えておくと便利です。
例文
Now my hands are full so I can’t carry. Please put this on here(the cart).
「今両手が塞がっていて運べないの。これをここに載せて下さい。」
参考にしてみて下さい。
Japan