TAKU

TAKUさん

2023/09/15 10:00

すごく古く見えるね を英語で教えて!

アンティークの椅子を買ったので、「すごく古く見えるね」と言いたいです。

0 241
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/31 00:00

回答

・It looks really ancient, doesn't it?
・It looks like it's been around since the dawn of time, doesn't it?
・It looks like it's from another era, doesn't it?

I just bought this antique chair. It looks really ancient, doesn't it?
このアンティークの椅子を買ったんだ。すごく古く見えるね?

このフレーズは、「これ、すごく古代っぽく見えない?」という意味です。物や場所が古い、あるいは古代のものに見える時に使います。例えば、古代の遺跡を見ている時や、デザインが古風な建物やアイテムを見た時などに使うことができます。また、相手の意見を確認するニュアンスも含まれています。

I've just bought this antique chair. It looks like it's been around since the dawn of time, doesn't it?
このアンティークの椅子を買ったんだ。まるで時の始まりからあったかのように見えるよね?

I bought an antique chair and it looks like it's from another era, doesn't it?
アンティークの椅子を買ったんだけど、まるで別の時代から来たように見えるよね?

It looks like it's been around since the dawn of time, doesn't it?は物や場所が非常に古い、あるいは歴史的、前史的であることを表現します。一方、It looks like it's from another era, doesn't it?は、それが特定の過去の時代や時期、特にその時代の特色やスタイルを反映しているように見えることを表現します。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/23 10:08

回答

・It looks very old.
・It seems to be very old.

1.「すごく古く見える」と訳します。
look +形容詞で「〜のように見える」と言う意味で視角的に誰もが見ても「見える」事を述べます。
「古い」はoldが一般的ですが他にはantique「古い、年代物の」やaged「年月が過ぎて古い」なども代用できます。アンティークは「骨董品」の意味の他にも形容詞だとこの様な意味があります。

例文
It looks very old. How old is this antique chair?
「とても古く見えるね。どれくらい古いの?」

2. It seems to be very old.
こちらも「とても古く見える」と訳します。
seems to ~「〜のようです、〜見える」と言う意味で、lookと同じ意味ですが主観的な意味合いがあります。

例文
It seems to be very old. It was expensive, wasn’t it?
「とても古く見えるね。高かったよね?」

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV241
シェア
ポスト