YU

YUさん

YUさん

要求をのむ を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

契約が成立するかは相手次第なので、「要求をのんでくれれば成立だ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/10 15:42

回答

・accept a request
・accept a demand

accept a request
要求をのむ

accept は「受け入れる」「同意する」などの意味を表す動詞になります。また、request は「要求」や「依頼」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「要求する」という意味も表せます。

If you accept my request, We will get a deal.
(要求をのんでくれれば成立だ。)

accept a demand
要求をのむ

demand も「要求」という意味を表せる名詞ですが、request に比べて、押しの強いニュアンスがあります。

I can't accept their demands.
(彼等の要求をのむことは出来ない。)

0 304
役に立った
PV304
シェア
ツイート