Yasuakiさん
2023/08/29 10:00
予期に反した結果 を英語で教えて!
志望校判定はAだったが不合格だったので、「予期に反した結果に言葉を失った」と言いたいです。
回答
・Unexpected outcome
・Unforeseen result
・Contrary to expectations
The outcome was unexpected; my dream school's evaluation was an A, but I was rejected. I was at a loss for words.
志望校の評価はAだったにも関わらず、不合格だった。その予期せぬ結果に、私は言葉を失った。
Unexpected outcomeは「予期しない結果」や「思いがけない結果」を指す表現です。何かの試みや実験、プロジェクトなどを行い、その結果が事前の予想や予測とは全く異なる場合に使います。例えば、新商品の販売で思っていたより売れ行きが好調だったり、逆に予想以上に売れなかったときなどに「Unexpected outcome」を用いることができます。
I was left speechless by the unforeseen result that I didn't get into my first-choice school, despite being predicted an A.
予想評価がAだったにもかかわらず、志望校に落ちてしまったという予期せぬ結果に言葉を失った。
Contrary to expectations, I didn't pass even though my preferred school's assessment was an A. I was at a loss for words.
予想に反して、志望校の評価はAだったのに合格しなかった。言葉を失った。
Unforeseen resultは結果が予期しなかったときに使います。予測や計画があったが、結果はそれと異なったというニュアンスが含まれます。一方、Contrary to expectationsは予想と反対の結果が生じたときに使います。こちらは特に期待が裏切られた、またはサプライズがあったという意味合いが強いです。前者は結果が予測外だったことを、後者は予想と反対だったことを強調します。
回答
・Unexpected results
・Unanticipated results
1. 「Unexpected results」
予期に反した結果
「Unexpected」とは「予期していない」という意味です。そして「結果」は「Results」と表すことができます。「Unexpected」は「予想してなかった」という意味で普段の会話でもよく使われます。
例文
I lost my words due to the unexpected results on my admission's exam.
入学試験の予想外の結果に言葉を失いました。
Due to: ~によって
2. 「Unanticipated results」
予期せぬ結果
「Unanticipated」も「Unexpected」とほぼ同義です。こちらの方が、単語として頻出レベルは下がりますが、会話では聞く機会はあります。
例文
I have unanticipated results on my experiment today.
今日実験で予期せぬ結果が出ました。