MII

MIIさん

MIIさん

氷抜きでお願いします。 を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

飛行機内で、飲み物のカートが来たので「オレンジジュースを氷抜きでお願いします。」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/24 21:54

回答

・Without ice please.
・With no ice please.

Without ice please.
氷抜きでお願いします。

without ice で「氷抜きで」「氷無しで」という意味を表現できます。また please は丁寧な表現ではありますが、命令形のニュアンスも含む表現になります。

I'd like an orange juice without ice please.
(オレンジジュースを氷抜きでお願いします。)

With no ice please.
氷抜きでお願いします。

ice は「氷」という意味の名詞ですが、動詞としても意味があり、「凍らせる」や「氷で冷やす」という意味を表せます。

I forgot to tell you. With no ice please.
(言い忘れてました。氷抜きでお願いします。)

0 574
役に立った
PV574
シェア
ツイート