Keichan

Keichanさん

2023/08/29 10:00

踏み切って飛ぶ を英語で教えて!

走り幅跳びをしていたので、「助走をつけて踏み切って飛びました」と言いたいです。

0 191
Kikuchi

Kikuchiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/16 23:17

回答

・Take off and jump
・Sprint and leap

1. Take off and jump
例文
I took a running start, then took off and jumped.
助走をつけて踏み切って飛びました。
この表現は「助走をつけて踏み切って飛びました」という意味を持ちます。「Take off and jump」は「踏み切って飛ぶ」を意味します。

2. Sprint and leap
例文
I sprinted, then leaped after the takeoff.
助走をつけて踏み切って飛びました。
「Sprint and leap」は「助走をつけて飛ぶ」を意味し、「after the takeoff」は「踏み切りの後」を意味します。

役に立った
PV191
シェア
ポスト