Ashley

Ashleyさん

2023/08/29 10:00

実行に踏み切る を英語で教えて!

部長の許可が出たので、「計画の実行に踏み切ります」と言いたいです。

0 225
tntn5656

tntn5656さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/13 08:42

回答

・proceed to execution

「実行に踏み切る」は上記のように表現します。
proceed は proceed to 〜 で「〜に取りかかる」という意味です。
execution は「計画などの実行」「死刑」などの意味があります。


Our team will proceed to the execution.
私たちのチームは計画の実行に踏み切ります。

上記の単語は難しいので、「計画の実行に踏み切ります。」は「計画を実行する。」と意味は同じですので以下のように表すこともできます。

Carry out the plan.
計画を実行する。

ビジネスの場ではカジュアルな表現は避けるべきですが、こちらの表現でも失礼ではありませんし、例文はおそらく社内で会話と考えられますので、こちらの言い回しで十分です。

役に立った
PV225
シェア
ポスト