Diceさん
2023/08/29 10:00
調子が上り坂だ を英語で教えて!
仕事が順調なので、「調子が上り坂だ」と言いたいです。
0
222
回答
・〜 is looking up
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「調子が上り坂だ」は英語で上記のように表現できます。
例文:
My work is going well and things are looking up.
仕事がいい感じで調子が上り坂だ。
* go well うまくいく
(ex) My project is going well.
プロジェクトうまくいってます。
A: How is your report going?
レポートの調子はどう?
B: I think it is looking up.
調子が上り坂だと思うよ。
* How's ~ going? ~の調子はどう?
(ex) How is your study going?
勉強の調子はどう?
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV222