hitoshi

hitoshiさん

hitoshiさん

知りませんでした を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

I didn't know that.以外で、知らなかった時に使えるフレーズを知りたいです。

Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/30 00:00

回答

・I didn't know.
・I was unaware.
・It was news to me.

That was news to me.
それは私にとって新情報だった。

「I didn't know.」は「私は知らなかった」という意味で、自分がある事実や情報を以前に知らなかったことを伝える表現です。例えば、誰かがある事実を教えてくれた時や、新しい情報を得た時に使います。また、誤解や間違いをした時に、自分がその事実を知らなかったと弁明する際にも使われます。

I was unaware that the deadline was today.
締め切りが今日だとは知らなかったです。

You're moving to Canada? Well, that's news to me.
「カナダに引っ越すの?それは初耳だよ。」

I was unawareは自分が特定の情報や事実を知らなかったことを表す一方で、It was news to meは新しい情報を初めて聞いた時の驚きや意外さを表現します。例えば、ある事実を知らされた時に「それは知らなかった」という意味でI was unawareを使い、その情報が驚くべきものであればIt was news to meを使うでしょう。また、It was news to meはよりカジュアルな表現で、驚いた様子を強調します。

Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/22 11:02

回答

・I never heard of that.
・That’s news to me.

「知りませんでした」は、いろいろな表現が考えられますが “I never heard of that. / That’s news to me. “を挙げました。

Ex)
A) It seems that something retro has been back in recently.
「レトロっぽいものが最近再燃しているらしい。」
→ “back in” : 再燃する

B) I never heard of that.
「知らなかったよ。」
→「聞いたことがなかった(≒知らなかった)。」と同様の意味となります。

Ex)
A) I heard that he had a completely different job before coming to this department.
「彼ってこの部署に配属される前は、まったく違う仕事をしていたらしい。」

B) Oh, That’s news to me.
「へぇ、知らなかった。」
→「自分にとって新しい情報だ(≒知らなかった)」となります。

0 431
役に立った
PV431
シェア
ツイート