Kaho

Kahoさん

2023/08/29 10:00

息を荒くして を英語で教えて!

ペットの犬が暑さでバテたので、「息を荒くして横たわっている」と言いたいです。

0 163
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/15 23:34

回答

・Breathing heavily
・Panting hard
・Gasping for breath

「息を荒くして」は上記の表現があります。

1. Breathing heavily
これは「激しく呼吸する」という意味です。「Breathe」は「呼吸する」で、「heavily」は副詞で「激しく」ということです。

例文
The intense workout left everyone in the gym breathing heavily.
激しいトレーニングにより、ジムにいる全員が激しく呼吸しています。

2. Panting hard
これは「激しく息を切らしている」という意味です。「Panting」は「息を切らす」で、「hard」も「heavily」と同じく、副詞で「激しく」と表します。

例文
The hot weather made the athletes pant hard during their training .
暑い天気の中でのトレーニングは、アスリートたちを激しく息切れさせました。

3. Gasping for breath
これは「息を求めて息を切らしている」という意味です。「Gasp」も「息を切らす」で、「for breath」は「呼吸するために」ということです。

例文
Due to the heat, a dog is gasping for breath and lying down.
暑さでバテたので、犬は息を荒くして横たわっている。

役に立った
PV163
シェア
ポスト