Tina

Tinaさん

Tinaさん

絶対反対だよ を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

友達が会社を辞めると言うので、「絶対反対だよ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/18 20:01

回答

・I'm against it definitely.
・I'm against it absolutely.

I'm against it definitely.
絶対反対だよ。

against は「〜に対して」「〜に反対して」という意味を表す前置詞になります。また、definitely は「絶対に」「確実に」などの意味を表す副詞です。

I'm against it definitely. You are the talent this company needs.
(絶対反対だよ。君はこの会社に必要な人材だ。)

I'm against it absolutely.
絶対反対だよ。

absolutely も「絶対に」という意味を表す副詞ですが、definitely より、ほんの少し固いニュアンスがあります。

I'm against it absolutely. That's a crime.
(絶対反対だよ。それは犯罪だぞ。)

0 208
役に立った
PV208
シェア
ツイート