Susan

Susanさん

Susanさん

切望する を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

学校でスクールバスの導入を希望しているので、「保護者はスクールバスを切望している」と言いたいです。

Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/30 00:00

回答

・Long for
・Yearn for
・Crave for

Parents are longing for the introduction of a school bus at the school.
保護者は学校でスクールバスの導入を切望しています。

「long for」は英語のフレーズで、「〜を切望する」「〜を強く望む」という意味を持ちます。恋人との再会、成功、平和など、手に入れたいものや達成したい状態がある時に使うことが多いです。また、その欲望が強いほど、「long for」を使うことが適切です。一方で、手軽に手に入るものや日常的な欲求を表現する際にはあまり使われません。

The parents are yearning for the introduction of a school bus.
保護者はスクールバスの導入を切望しています。

The parents are craving for the introduction of a school bus.
保護者はスクールバスの導入を切望しています。

Yearn forは、物理的なものだけでなく、情緒的、精神的な願望や欲求を表すのに使われます。例えば、「真実を知りたい」という深い欲求を表す時などです。「Crave for」は主に物理的な欲求や衝動を表し、食べ物や飲み物、または物質的な欲求を表すのに一般的に使われます。例えば、「チョコレートが欲しい」というような状況です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/23 16:19

回答

・yearn
・long for

yearn
切望する

yearn は「欲しがる」「切望する」「熱望する」などの意味を表す動詞ですが、「憧れる」「恋焦がれる」という意味でも使われます。

It’s hard to pick up and drop off children, many parents yearn school buses.
(子供の送り迎えは大変なので、多くの保護者はスクールバスを切望している。)

long for も動詞として、「切望する」という意味を表せますが、少し固いなニュアンスの表現になります。

Fortunately, many fans long for her return.
(幸いなことに、多くのファンが彼女の復帰を切望してる。)

0 227
役に立った
PV227
シェア
ツイート