Riley

Rileyさん

Rileyさん

世代の差を感じる を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

祖父母は身の回りのものは何でも作ってしまうので、「世代の差を感じる」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/23 08:29

回答

・feel a generation gap
・feel a generational difference

feel a generation gap
世代の差を感じる

feel は「感じる」という意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。また、generation gap は知識や考え方などの「世代の差」「世代間のズレ」などを表す表現になります。

My grandparents make everything around them, so I feel a generation gap.
(祖父母は身の回りのものは何でも作ってしまうので、世代の差を感じる。)

feel a generational difference
世代の差を感じる

generational は「世代の」や「世代的な」という意味を表す形容詞になります。

Unfortunately, when I play with younger players, I feel a generational difference.
(残念ながら、若い選手と一緒にプレーすると世代の差を感じます。)

0 206
役に立った
PV206
シェア
ツイート