Ettoreさん
2023/08/29 10:00
食品衛生 を英語で教えて!
日本の食品に関する規制が厳しいので、「日本は食品衛生管理がしっかりしている」と言いたいです。
回答
・Food hygiene
・Food safety
・Food sanitation
Japan has stringent food hygiene regulations.
「日本は厳格な食品衛生規制がある。」
「Food hygiene」は「食品衛生」を指します。これは食品が汚染されるのを防ぎ、食品が安全に消費されることを確保するための取扱いや保存方法を含みます。飲食店での調理から家庭での食事の準備、食品製造業に至るまで、食品衛生は重要な考慮事項です。食品衛生の概念は、食品を適切な温度で保存すること、十分に調理すること、食材を清潔な状態で保つことなど、食中毒や食品による病気を防ぐための方法を含みます。
Japan has strict regulations for food, so their food safety standards are very high.
「日本は食品に対する規制が厳しく、その食品安全基準は非常に高いです。」
Japan has stringent regulations on food, so their food sanitation is top-notch.
日本は食品に対する規制が厳しいので、食品衛生管理が非常に優れています。
Food safetyは食品が安全に消費されることを確保する全体的なプロセスや手続きを指し、食物中毒や汚染のリスクを最小限に抑えることを目指します。これには食品の適切な取り扱い、調理、保管が含まれます。
一方、Food sanitationは、食品を衛生的に保つこと、特に清潔な環境で食品を取り扱うことを強調します。これには食品を取り扱う人々の衛生習慣、調理器具や調理場所の清潔さが含まれます。
したがって、Food safetyは食品に関連する全体的な安全性に焦点を当て、Food sanitationは特に衛生状態に焦点を当てています。
回答
・food sanitation
・food hygiene
food sanitation
食品衛生
food は「食べ物」「食品」などの意味を表す名詞です。また、sanitation は「衛生」「公衆衛生」といった意味を表す名詞で、「上下水道」という意味も表せます。
Japan has strict food sanitation management.
(日本は食品衛生管理がしっかりしている。)
food hygiene
食品衛生
hygiene は「衛生」「衛生学」などの意味を表す名詞になります。(sanitation のような「公衆衛生」という使われ方は、通常されません。)
Food hygiene issues are so important.
(食品衛生の問題はとても重要だよ。)